
Guilherme de Almeida foi um importante poeta, jornalista, crítico de cinema e tradutor de línguas como alemão, francês, grego antigo e inglês. Para contemplar essa vertente de atuação do poeta, a Casa Guilherme de Almeida, integrante da Rede de Museus-Casas Literários da Secretaria de Cultura e Economia Criativa do Governo do Estado de São Paulo, gerenciada pela Poiesis, realiza diversos cursos e oficinas voltados para a prática tradutória. As inscrições para as atividades são feitas no site da instituição.
Tradução de Narrativas Breves (Espanhol-Português)
A oficina com Tatiana Faria propõe a tradução de narrativas breves de autores hispano-americanos contemporâneos inéditos no Brasil.
